Skip to main content

Glorian averages 100 donors a month. Are you one of the few who keep Glorian going? Donate now.

  Sunday, 05 August 2012
  1 Replies
  2.1K Visits
In reading the information posted here about Ganesha being Atman the child of the father Shiva and the mother Devi Kundalini, nothing was mentioned abut the animal sexual impulse which like lucifer, I believe to some degree the elephant animal aspect represents.

To which each of us have our own, is not the risen, unfallen aspect of lucifer also the child of the holy spirit.
11 years ago
·
#3180
Accepted Answer
http://www.wagneropera.net/Images/545x307-Dorst-Ring-Walkure-Wotan.jpg

Watch the final scene of Die Walküre by Richard Wagner to understand the relationship between Lucifer (Loge) and Ganesha (Wotan, the Innermost). In this final scene, Wotan (Ganesha, the Innermost) says goodbye to his daughter Brünnhilde (the Divine Soul) and puts her to sleep upon a mountain (the rock of Yesod) for having apparently disobeyed his commands. Afterward, he invokes Loge (Lucifer, the spirit of fire), so that his power encompasses the mountain and deters all but a hero who can win her heart and redeem the gods (Siegfried, the Warrior Christ or Bodhisattva who must pass through the fire of alchemical purification.).

Wotan:
Loge, hör'!--Loge, listen!
Lausche hieher!--Harken here!
Wie zuerst ich dich fand,--As I found you first,
als feurige Glut,--a fiery blaze (of uncontrolled passion),
wie dann einst du mir schwandest,--as once you vanished from me,
als schweifende Lohe;--a random fire (uncontrolled and uncultivated);
wie ich dich band,--as I allied with you (in Sexual Magic),
bann ich dich heut'!--so today I conjure you (obey me)!
Herauf, wabernde Lohe,--Arise, magic flame (up my child's spinal column),
umlodre mir feurig den Fels!--girdle the rock (of Yesod) with (Akashic) fire for me!

Loge! Loge! Hieher!--Loge! Loge! Come here!

Wer meines Speeres--Whosoever fears
Spitze fürchtet,--the tip of my spear (upon which is engraved the commandments of the gods)
durchschreite das Feuer nie!--shall never pass through the fire (shall never achieve the Self-realization of the Being)!

Joyful in hope, suffering in tribulation, be thou constant in thy prayer.

Benedictis, qui venit in nomine Domini. Osanna in excelsis.

"Blessed is he who comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest!"

11 years ago
·
#3180
Accepted Answer
http://www.wagneropera.net/Images/545x307-Dorst-Ring-Walkure-Wotan.jpg

Watch the final scene of Die Walküre by Richard Wagner to understand the relationship between Lucifer (Loge) and Ganesha (Wotan, the Innermost). In this final scene, Wotan (Ganesha, the Innermost) says goodbye to his daughter Brünnhilde (the Divine Soul) and puts her to sleep upon a mountain (the rock of Yesod) for having apparently disobeyed his commands. Afterward, he invokes Loge (Lucifer, the spirit of fire), so that his power encompasses the mountain and deters all but a hero who can win her heart and redeem the gods (Siegfried, the Warrior Christ or Bodhisattva who must pass through the fire of alchemical purification.).

Wotan:
Loge, hör'!--Loge, listen!
Lausche hieher!--Harken here!
Wie zuerst ich dich fand,--As I found you first,
als feurige Glut,--a fiery blaze (of uncontrolled passion),
wie dann einst du mir schwandest,--as once you vanished from me,
als schweifende Lohe;--a random fire (uncontrolled and uncultivated);
wie ich dich band,--as I allied with you (in Sexual Magic),
bann ich dich heut'!--so today I conjure you (obey me)!
Herauf, wabernde Lohe,--Arise, magic flame (up my child's spinal column),
umlodre mir feurig den Fels!--girdle the rock (of Yesod) with (Akashic) fire for me!

Loge! Loge! Hieher!--Loge! Loge! Come here!

Wer meines Speeres--Whosoever fears
Spitze fürchtet,--the tip of my spear (upon which is engraved the commandments of the gods)
durchschreite das Feuer nie!--shall never pass through the fire (shall never achieve the Self-realization of the Being)!

Joyful in hope, suffering in tribulation, be thou constant in thy prayer.

Benedictis, qui venit in nomine Domini. Osanna in excelsis.

"Blessed is he who comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest!"

There are no replies made for this post yet.